2)第一百三十三章 改错_80年代厂区生活
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  了一个星期的大横幅。

  从那之后对方就成为了为他们期刊投稿的的积极分子,编辑们也算是看着孙骈一步一步成长起来的,对于这位的水平,他们从来不敢小看。

  所以当写着孙骈名字的信封被邮递到青年英语编辑部的时候,这封信是主编亲自拆开的,在阅读了里面的古诗与翻译后,主编赞叹连连。

  “妙笔如花、春风化雨,就算是莎翁再世,读到这样的词句也要给予赞美呀!!!”

  对于主编的超高评价,编辑们都很诧异,他们是知道那位孙骈姑娘很厉害,但是这种赞扬是不是有些过头了,她才多大?

  连国门都没有走出去过,对英文诗词这种除了语言翻译之外,更加注重意境的创作能有什么办法?

  然而读过之后这帮编编却不得不赞叹,总编果然是总编,艺术欣赏的能力无可挑剔。

  这翻译简直美到炸裂!!!!

  “oriolessingformilesamidredbloomsandgreentrees.......,啊,太美了,怎么可以这么美,简直一点点写入我的心中。”又一次朗读了孙骈的翻译后,主编先生带着满足连夜拉着同事们讨论,最终大家一致通过,由孙骈所翻译的这首杜牧的江南春,毫无争议的获得了追剧文采奖。

  评选结束之后,获奖的几篇古诗翻译被刊登在了最新一期的青年英语上,就如同编编们所预料的一样,古诗英译这种形式立即就获得了大家的喜欢,而孙骈所翻译的那首江南春,更是以诗美意更美的翻译,得到了读者们的喜爱。

  看着那如同雪片一般向着编辑部寄来的表扬信,对孙骈的情况很了解的主编先生直接拨打了他的好友,也就是胖主任的电话,向他表达了对孙骈才华的欣赏,和对好友能够培养出这样一位学生的‘嫉妒’。

  与青年英语的主编相交多年,在国外曾经还是校友的胖主任笑眯眯的聆听了好友兴奋的赞美,放下电话之后思索了一会,就把孙骈叫过来了。

  “孙骈同学,为了检验在校大学生们的英文素养,明年将举办一次全国各大高校的英文辩论会。当然在外语方面咱们学校是很有优势的,但也不能大意,本来学校的意思是这个任务就交给大三大四的学生们,但是看了你的古诗翻译后,我觉得你一点都不比你的那些学姐学长们差,所以就想问问,你愿不愿意明年代表学校去参加这个辩论大赛?”

  自从某只队伍在国际辩论大赛上取得奖项之后,辩论这个原本并不为大家所熟悉的词语瞬间在全国各地四处开花。

  从各县市到各省市,再到国内的各大高校,初高中学校,各种辩论大赛层出不穷。

  如今真是辩论大火的时候,时至今日辩论大赛都还没出现那种不知所

  请收藏:https://m.lw99.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章